[Air-L] Help a US Corporation

Michael Baron webbaron at gmail.com
Thu May 21 22:56:45 PDT 2009


This is quite interesting. Facebook can surely afford hiring some
professional translators. The company is obviously very good at keeping its
operational costs down :)

On Fri, May 22, 2009 at 3:45 PM, geert lovink <geert at desk.nl> wrote:

> "Hello Geert, do you speak Hrvatski? Help translate Facebook into Hrvatski
> so that it can be used by people all over the world, in all languages. Click
> on the Translate Facebook button to add the Translations application,
> developed by Facebook, so that you can be part of the community of
> translators. Yes, I wish to participate in Facebook's language translation
> project and I agree to the Additional Terms Applicable to Translate
> Facebook."
> _______________________________________________
> The Air-L at listserv.aoir.org mailing list
> is provided by the Association of Internet Researchers http://aoir.org
> Subscribe, change options or unsubscribe at:
> http://listserv.aoir.org/listinfo.cgi/air-l-aoir.org
>
> Join the Association of Internet Researchers:
> http://www.aoir.org/
>



-- 
"My Body is my Temple"
"Be The Change You Want to See In The World." Gandhi



More information about the Air-L mailing list