[Air-L] Call for Abstracts: The Effect of Plurality in Translation

Johnson, Gareth Gareth.Johnson at warwick.ac.uk
Thu Oct 7 03:23:52 PDT 2021


Hi all,

Just to flag up the new call we launched at the Exchanges interdisciplinary journal on the topic 'The Effect of Plurality in Translation' (details below the break). As a title run primarily by and for early career researchers/PGRs - this may be of interest to your research students - so please do pass it along.

With thanks
---
Dr Gareth (Gaz) J Johnson
Managing Editor in Chief, Exchanges: The Interdisciplinary Research Journal
Institute of Advanced Study
University of Warwick, Coventry, UK

E: gareth.johnson at warwick.ac.uk<mailto:gareth.johnson at warwick.ac.uk>
I: exchanges.warwick.ac.uk<https://exchanges.warwick.ac.uk/>
T: ExchangesIAS<https://twitter.com/ExchangesIAS>

Call for Abstracts: The Effect of Plurality in Translation
(full text of the call<https://exchanges.warwick.ac.uk/index.php/exchanges/announcement/view/32>)
Exchanges is delighted to announce a new call for contributions to a future special issue with a theme of The Effect of Plurality in Translation. Abstracts are sought for consideration by a 1st November 2021 deadline. This special issue of the  journal seeks contributions from students at master's and doctoral level as well as from early career academics, who prioritise an interdisciplinary perspective in their research projects. With the desire to make space for reflections on plurilingual diversity and the challenges arising therefrom for translation, this issue is intended to constitute a collection of articles in which knowledge and ideas are shared for the purpose of improving practices of reading, writing, teaching, and translating.

Our hope is to incorporate thought-provoking contributions addressing the possible effects of plurality in linguistic, conceptual, and cultural translation. Suggested areas of focus might include, but not be limited to, the following aspects:

* Choices and strategies to translate plurilingual texts
* Philosophical and theoretical approaches for translating the effects of more than two languages
* Plurilingual writers, thinkers, and translators, their histories and identities
* Teaching bilingual texts in a plurilingual classroom
* Teaching plurilingual text in a bilingual classroom
* Translating one concept into multiple languages

To be considered as a contributor for this issue, please submit a 300-word abstract, accompanied by your name and institutional affiliation via email to Melissa Pawelski, melissa.pawelski at warwick.ac.uk<mailto:melissa.pawelski at warwick.ac.uk> by Monday 1st November 2021. Please make sure to include 'Exchanges Special Issue' in the subject line. Should your contribution be accepted, you will be asked to submit your full paper, by Monday, 14th March 2022
For more information on the call, author guidance or questions - please visit: https://exchanges.warwick.ac.uk/index.php/exchanges/announcement/view/32

About Exchanges

Exchanges: The Interdisciplinary Research Journal (ISSN 2053-9665) is a scholar-led, peer-reviewed, open access, interdisciplinary, online-only journal dedicated to the publication of high-quality work by researchers in all disciplines. Launched in 2013 it is published on a biannual basis by the Institute of Advanced Study, University of Warwick, UK. The title particularly attracts innovative research articles from emerging domain experts and early career researchers, but also seeks to publish scholarly work by authors who combine research with academic teaching or other professional employment. Exchanges is a diamond open access title, meaning there are no restrictions for readers and no fees payable by authors within its publication processes.




More information about the Air-L mailing list